Sarah Waters: The Little Stranger (Malý vetřelec)

Je čas na něco strašidelného: The Little Stranger od Sary Waters. Stranger znamená cizí člověk nebo cizinec, ale v kontextu příběhu se překladatelka rozhodla název přeložit jako Malý vetřelec. Rodinný lékař Dr Faraday vypráví osud šlechtické rodiny Ayresových krátce po druhé světové válce, kdy se v Anglii proměňovala tradiční třídní společnost. Gentry je šlechta. Ayresovi bydlí v panském sídle s rozsáhlými pozemky - estate. Jenže nemají peníze na údržbu a jejich sídlo tak upadá - upadat nebo úpadek je decline. Jako by to nestačilo, v domě se začnou objevovat záhadné šmouhy - šmouha je smudge - a další nevysvětlitelné jevy. Že by v domě strašilo? Strašit se řekne haunt a dům, ve kterém straší, je haunted house. The Little Stranger je napínavá kombinace historického románu a hororu, při které si až do konce budete lámat hlavu, jak to vlastně je.

👻 stranger = cizí člověk, cizinec
👻 gentry = šlechta
👻 estate = pozemky
👻 decline = upadat, úpadek
👻 smudge = šmouha
👻 haunt = strašit
👻 haunted house = dům, ve kterém straší

Video natočil Petr Beneš z Black Salt Production

O autorce

Jmenuji se Denisa Hobbs a jsem lektorka angličtiny a němčiny. Oba jazyky jsem vystudovala na Pedagogické fakultě Univerzity Karlovy a sedm let je vyučovala na pražském víceletém gymnáziu. Od léta 2022 pracuji na volné noze. Máte-li zájem o spolupráci, napište mi.
Denisa Hobbs

Mgr. Denisa Hobbs

Lektorka anglického a německého jazyka z Prahy.

Služby

Individuální výuka
Konverzace
Konverzační procházky
Příprava na jazykové certifikáty 
Příprava na maturitu
Doučování středoškolské látky
Firemní výuka